Fatwa de la Commission Permanente Les versets " sans équivoque " et ceux qui " peuvent prêter à d'interprétations diverses " :
السؤال
االفتوى
رقم- 11627
ما هو
المقصود
بالمحكم
والمتشابه في
آيات القرآن
الكريم؟ وكيف
ندفع الإشكال
الذي يورده البعض من
أنه إذا كان
القرآن
الكريم
تبيانا لكل
شيء وهدى
للعالمين؟ فما هو وجه
التوفيق بين
ذلك وبين قوله
تعالى: سورة
آل عمران
الآية 7﴿ وَمَا
يَعْلَمُ
تَأْوِيلَهُ
إِلَّا اللَّهُ
وَالرَّاسِخُونَ
فِي
الْعِلْمِ ﴾ ؟
وما
المقصود بالراسخون
في العلم؟ وما
الفرق بين تأويل
القرآن
وتفسيره؟
Questions :
Qu'est-ce
qu'on entend par les versets coraniques "sans équivoque"
et ceux qui "peuvent prêter à d'interprétations
diverses" ?
Comment
peut-on réfuter ce raisonnement problématique avancé par
certains, selon lequel si le Saint Coran comporte un exposé explicite de
toute chose ainsi qu'une bonne direction pour l'univers, comment donc percevoir
ce qu'Allah, l'Exalté, dit dans le verset 7 de la sourate 'Al-`Imran:﴾ "alors que nul n'en connaît l'interprétation,
à part Allah. Mais ceux qui sont bien enracinés dans la science
... "﴿.
Qu'est-ce
qu'il est entendu par "ceux qui sont bien enracinés dans la
science"? Et quelle est la différence entre
l'interprétation et l'exégèse du Saint Coran ?
أولا: يطلق
الإحكام
بمعنى:
الإتقان، فإحكام
الكلام:
إتقانه ووضوح
معناه فيتميز به الصدق
من الكذب في
الأخبار،
والرشد من
الغي في
الأوامر،
والقرآن كله
محكم بهذا
المعنى، واضح
لا التباس فيه
على أحد، قال
الله تعالى: سورة هود
الآية 1﴿ كِتَابٌ
أُحْكِمَتْ
آيَاتُهُ
ثُمَّ فُصِّلَتْ
مِنْ لَدُنْ
حَكِيمٍ خَبِيرٍ
﴾ وقال
سبحانه: سورة
يونس الآية 1﴿ تِلْكَ
آيَاتُ
الْكِتَابِ
الْحَكِيمِ
﴾
ثانيا: التشابه
في الكلام
يطلق على
تماثله
وتناسبه،
بمعنى: أنه
يصدق بعضه
بعضا في
أوامره، فلا يأمر
بشيء في موضع
وينهى عنه في
موضع آخر،
ويصدق بعضه
بعضا في
أخباره، فإذا
أخبر بثبوت
شيء في موضع
لم يخبر بنفيه
في موضع آخر،
والقرآن كله
متشابه بهذا
المعنى فلا
تناقض فيه ولا
اضطراب، قال
الله تعالى: سورة
النساء الآية 82﴿ أَفَلَا
يَتَدَبَّرُونَ
الْقُرْآنَ
وَلَوْ كَانَ
مِنْ عِنْدِ
غَيْرِ
اللَّهِ
لَوَجَدُوا
فِيهِ
اخْتِلَافًا
كَثِيرًا ﴾ وقال
تعالى: سورة
الزمر الآية 23﴿ اللَّهُ
نَزَّلَ
أَحْسَنَ
الْحَدِيثِ
كِتَابًا
مُتَشَابِهًا
مَثَانِيَ ﴾ الآية.
والتشابه
بهذا المعنى
لا ينافي
الإحكام
بالمعنى العام،
بل يصدق كل
منهما الآخر
ولا يتناقضان.
ثالثا: التشابه
بالمعنى
الخاص: هو
مشابهة الشيء
غيره من وجه
ومخالفته له
من وجه، وفي
القرآن آيات
متشابهات
بهذا المعنى
تحتمل
دلالتها على
ما يوافق
الآيات المحكمة
وتحتمل
الدلالة على
ما يخالفها فيلتبس
المقصود منها
على كثير من
الناس، ومن رد
المتشابهات
بهذا المعنى
الخاص إلى
الآيات المحكمات
الواضحات
بنفسها تبين
له المقصود من
المتشابهات
وتعين له وجه
الصواب، ومن
وقف من العلماء
عند الآيات
المتشابهات
ولم يرجع بها
إلى المحكمات
الواضحات ارتكس
في الباطل وضل
عن سواء
السبيل،
كالنصارى في احتجاجهم
على أن عيسى
ابن الله،
يقول الله تعالى
فيه: إنه كلمة
الله ألقاها
إلى مريم وروح
منه، وتركهم
الرجوع إلى
قوله تعالى في
عيسى عليه
السلام: سورة
الزخرف الآية 59﴿ إِنْ
هُوَ إِلَّا
عَبْدٌ
أَنْعَمْنَا
عَلَيْهِ ﴾ وقوله:
سورة آل
عمران الآية 59﴿ إِنَّ
مَثَلَ
عِيسَى
عِنْدَ
اللَّهِ
كَمَثَلِ
آدَمَ
خَلَقَهُ
مِنْ تُرَابٍ
ثُمَّ قَالَ
لَهُ كُنْ
فَيَكُونُ ﴾ وقوله
سبحانه: سورة
الإخلاص
الآية 1﴿ قُلْ
هُوَ اللَّهُ
أَحَدٌ ﴾ سورة
الإخلاص
الآية 2﴿ اللَّهُ
الصَّمَدُ ﴾ سورة
الإخلاص
الآية 3﴿ لَمْ
يَلِدْ
وَلَمْ
يُولَدْ ﴾ سورة
الإخلاص
الآية 4﴿ وَلَمْ
يَكُنْ لَهُ
كُفُوًا
أَحَدٌ ﴾ وقد
دل على هذا
النوع من
التشابه
الخاص، والإحكام
الخاص، وبين
اختلاف الناس
في موقفهم منه
قوله تعالى: سورة آل
عمران الآية 7﴿ هُوَ
الَّذِي
أَنْزَلَ
عَلَيْكَ
الْكِتَابَ
مِنْهُ
آيَاتٌ
مُحْكَمَاتٌ
هُنَّ أُمُّ الْكِتَابِ
وَأُخَرُ
مُتَشَابِهَاتٌ
فَأَمَّا
الَّذِينَ
فِي
قُلُوبِهِمْ
زَيْغٌ فَيَتَّبِعُونَ
مَا
تَشَابَهَ
مِنْهُ
ابْتِغَاءَ
الْفِتْنَةِ
وَابْتِغَاءَ
تَأْوِيلِهِ
وَمَا
يَعْلَمُ
تَأْوِيلَهُ
إِلَّا
اللَّهُ
وَالرَّاسِخُونَ
فِي الْعِلْمِ
يَقُولُونَ
آمَنَّا بِهِ
كُلٌّ مِنْ
عِنْدِ
رَبِّنَا
وَمَا
يَذَّكَّرُ
إِلَّا
أُولُو
الْأَلْبَابِ
﴾ وبهذا
يعلم أن
القرآن تبيان
لكل شيء وهدى
ورحمة وبشرى
للمسلمين،
ويتبين
التوفيق بين
النصوص، وأن الراسخين
في العلم: هم
الذين يبتغون
الحق فيرجعون
بالمتشابه من
الآيات إلى
الآيات المحكمات
تحكيما لها،
فيزول
الالتباس
فيما تشابه من
الآيات
بالمعنى
الخاص ويتعين
المقصود منها،
بخلاف من في
قلوبهم شك
وزيغ فهم
الذين يركبون
رؤوسهم
ويتبعون
أهواءهم فيقصدون
إلى المتشابه
من النصوص دون
رجوع به
إلى المحكم؛
ابتغاء
الفتنة،
ورغبة في
التلبيس على
الناس
وإضلالهم عن
سواء السبيل.
أما الفرق بين
تأويل القرآن
وتفسيره:
فتأويله قد يراد
به
تفسيره بكلام
يشرحه ويوضح
المقصود منه، ولو
برده إلى
المحكم منه،
وعلى هذا يصح
الوقف على
كلمة العلم في
قوله تعالى: سورة آل
عمران الآية 7﴿
وَمَا
يَعْلَمُ
تَأْوِيلَهُ
إِلَّا اللَّهُ
وَالرَّاسِخُونَ
فِي
الْعِلْمِ ﴾ فإن
الراسخين في
العلم يعلمون
معنى المتشابه
من آيات
القرآن
والمقصود
منها برده إلى
المحكم من
الآيات،
ويفسرونها
ويبينون
معناها، فتكون
الواو في قوله
تعالى: سورة
آل عمران
الآية 7﴿ وَالرَّاسِخُونَ
﴾ عاطفة
على لفظ
الجلالة. وقد
يراد بتأويل
القرآن
حقيقته ومآله
والواقع الذي
يئول إليه الكلام،
كما في قوله
تعالى: سورة
الأعراف
الآية 53﴿ هَلْ
يَنْظُرُونَ
إِلَّا
تَأْوِيلَهُ
يَوْمَ
يَأْتِي
تَأْوِيلُهُ
يَقُولُ
الَّذِينَ
نَسُوهُ مِنْ
قَبْلُ قَدْ
جَاءَتْ
رُسُلُ
رَبِّنَا
بِالْحَقِّ
﴾ وكما
ذكر تعالى في
قصة يوسف
-لما سجد له
أبواه وإخوته-
عن يوسف عليه
السلام أنه
قال: سورة
يوسف الآية 100﴿ يَا
أَبَتِ هَذَا
تَأْوِيلُ رُؤْيَايَ
مِنْ قَبْلُ
﴾ فجعل
عين ما وجد في
الخارج تأويل رؤياه: أي
مآلها
وحقيقتها
التي وقعت،
ومن ذلك كيفيات
الصفات التي
أثبتها الله
تعالى لنفسه؛
كالاستواء في
قوله تعالى: سورة طه
الآية 5﴿ الرَّحْمَنُ
عَلَى
الْعَرْشِ
اسْتَوَى ﴾ وكمجيئه
يوم القيامة
والملائكة
صفا صفا، قال
الله تعالى: سورة الفجر
الآية 22﴿ وَجَاءَ
رَبُّكَ
وَالْمَلَكُ
صَفًّا صَفًّا
﴾ فكل
من معنى
الاستواء
والمجيء
معلوم للراسخين
في العلم، أما
كيفية ذلك فلا
يعلمها إلا الله
وحده. وعلى
هذا يكون
الوقوف على
لفظ الجلالة
في قوله
سبحانه: سورة
آل عمران الآية
7﴿ وَمَا
يَعْلَمُ
تَأْوِيلَهُ
إِلَّا اللَّهُ
﴾ وكل من
القولين في
الوقف
الصحيح؛ لأن
كلا منهما
مبني على
اعتبار معنى
في بيان
التأويل صحيح.
ومما يمثل به
للتأويل
بمعنى بيان
المآل
والحقيقة، ما
ثبت عن عائشة
رضي الله
عنها، أنها
قالت: كان
رسول الله صلى
الله عليه وسلم
يقول في ركوعه
وسجوده: صحيح
البخاري
الأذان (794) ،
صحيح مسلم
الصلاة (484) ،
سنن النسائي
التطبيق (1122) ،
سنن أبي داود
الصلاة (877) ،
سنن ابن ماجه
إقامة الصلاة
والسنة فيها (889) ،
مسند أحمد (6/190).
سبحانك اللهم
ربنا وبحمدك،
اللهم اغفر لي -يتأول
القرآن أحمد
(6، 43، 49، 190)،
والبخاري [فتح
الباري] برقم (817، 4967) ومسلم
برقم (484). تعني قوله
تعالى: سورة
النصر الآية 3﴿ فَسَبِّحْ
بِحَمْدِ
رَبِّكَ
وَاسْتَغْفِرْهُ
﴾ فالتأويل
في كلامها
بمعنى: المآل
والحقيقة التي
آل إليها
الكلام. وقد
يراد بتأويل
القرآن ونحوه
من النصوص
الشرعية: صرف
اللفظ عن
الاحتمال الراجح
إلى الاحتمال
المرجوح
لدليل يقترن به، وهذا
اصطلاح كثير
ممن تكلم في
الفقه وأصوله،
وهو الذي عناه
أكثر من تكلم
من المتأخرين
في تأويل نصوص
الصفات، وقد
نقد شيخ
الإسلام ابن تيمية
ذلك في آخر
القاعدة
الخامسة من
كتاب [التدمرية]،
فليرجع إليه
من أراد
التوسع في
الموضوع.
وبالله
التوفيق. وصلى
الله على
نبينا محمد، وآله
وصحبه وسلم.
Réponse :
Que la louange
soit exclusivement à Allah et que la paix et la
bénédiction soient sur l'Envoyé
d'Allah, sur sa famille et sur ses compagnons..., Ceci dit :
Premièrement
: Le fait
qu'une parole soit sans équivoque, veut dire qu'elle est suffisamment
claire et précise pour servir à distinguer les vraies relations
des fausses et les commandements guidant au bon chemin de ceux menant à
l'égarement. Tout le Saint Coran est, dans ce sens, d'une parfaite
clarté et est dépourvue de toute ambiguïté,
conformément à ce qu'Allah, l'Exalté, dit: ﴾ "C'est un Livre dont les
versets sont parfaits en style et en sens, émanant d'un Sage,
Parfaitement Connaisseur".﴿
[Hoûd: 1] et ﴾ "Voici les versets du Livre plein de sagesse" ﴿ [Yûnus: 1]
Deuxièmement :
Le fait qu'une parole soit analogue et semblable
à une autre, veut dire qu'elles attestent réciproquement la
véracité de leurs contenus. Tous les versets coraniques sont,
dans ce sens, assimilables les uns aux autres sans ni contradiction ni
confusion; Allah, l'Exalté, dit: ﴾ "Ne méditent-ils donc pas
sur le Coran? S'il provenait d'un autre qu'Allah, ils y trouveraient certes
maintes contradictions!"
﴿ [An-Nissa': 82] et ﴾ "Allah a fait descendre le plus beau des récits, un
Livre dont (certains versets) se ressemblent et se répètent"﴿ [Az-Zummar: 23]
Cette ressemblance ne va pas à l'encontre de
la précision et la clarté généralement
conçues; mais tend plutôt à plus de confirmation du sens
sans paradoxe d'aucune sorte.
Troisièmement :
La ressemblance signifie, en particulier, qu'une
chose est similaire à une autre par un
côté et diffère d'elle par un autre. Or, il existe des
versets coraniques de cette sorte, dont la signification tantôt concorde
avec certains versets précis, tantôt correspond à d'autres
de sens différent; ce qui rend les gens incapables d'envisager
clairement leurs contenus.
Mais, en confrontant ces versets qui peuvent
prêter à d'interprétations diverses avec les autres bien
clairs et nets, on arrive à déceler ce qui est visé au
juste par ceux-là.
Quiconque parmi les ulémas ne tient compte
que des versets pouvant prêter à d'interprétations
diverses, sans les conférer aux autres versets clairs et nets, se serait
complu dans le faux et suivi la voie des égarés; comme l'ont fait
les chrétiens en prétendant que Jésus est le fils d'Allah.
Allah, qu'Il soit Exalté, dit à son
sujet qu'il n'est que la parole d'Allah, qu'Il envoya à Marie, et un
souffle (de vie) venant de Lui; alors que les chrétiens laissent tomber
ces versets portant aussi sur Jésus (que la paix soit sur lui): ﴾
"Il
(Jésus) n'était qu'un Serviteur que Nous avions comblé de
bienfaits... "
﴿ [Az-Zukhruf: 59] et ﴾ "Dis:
"Il est Allah, Unique. Allah, Le Seul à être imploré
pour ce que nous désirons. Il n'a jamais engendré, n'a pas
été engendré non plus. Et nul n'est égal à
Lui"﴿ [Al Ikhlass: 1-4].
Cet état de choses trouve son
résumé dans ce verset: ﴾ "C'est Lui qui a fait descendre sur toi le Livre: il s'y
trouve des versets sans équivoque, qui sont la base du Livre, et
d'autres versets qui peuvent prêter à d'interprétations
diverses. Les gens, donc, qui ont au cœur une inclination vers
l'égarement, mettent l'accent sur les versets à équivoque
cherchant la dissension en essayant de leur trouver une interprétation,
alors que nul n'en connaît l'interprétation, à part Allah.
Mais ceux qui sont bien enracinés dans la science disent: "Nous y
croyons: tout est de la part de notre Seigneur!" Mais, seuls les
doués d'intelligence s'en rappellent" ﴿ [Al Imran: 7].
Ainsi, on est convaincu que le Coran comporte un
exposé explicite de toute chose ainsi qu'une bonne direction pour
l'univers, une miséricorde et une bonne annonce aux musulmans et on se
rend également compte de la concordance de ses divers versets et que,
seuls, ceux qui sont bien enracinés dans la science qui suivent le vrai,
en conférant les versets prêtant à d'interprétations
diverses aux autres sans équivoque, afin de dissiper les doutes et les
confusions.
Contrairement aux douteurs de mauvaise conscience
qui s'entêtent à suivre leurs caprices et à agir à
leur guise en s'attachant aux versets prêtant à
d'interprétations diverses sans les confronter avec les autres versets
sans équivoque; en vue de semer la zizanie entre les gens et de les
fourvoyer.
Quant à cette partie de la question portant
sur la différence entre l'interprétation et
l'exégèse du Saint Coran, nous disons que l'interprétation
du Coran signifie son explication en lui donnant une signification claire,
fût-ce en confortant les versets qui peuvent s'interpréter de
plusieurs manières avec ceux qui sont sans équivoque; c'est
pourquoi on peut marquer une pause après le terme "science" (dans cette partie
du verset 7 de la sourate 'Al Imran): ﴾ "alors que
nul n'en connaît l'interprétation, à part Allah. Mais ceux
qui sont bien enracinés dans la science" ﴿Car,
ce sont, en fait, les savants qui connaissent le sens des versets coraniques
prêtant à d'interprétations diverses, confrontent ceux-ci
avec les versets sans équivoque et explicitent leurs sens.
Il se peut également que
l'interprétation du Coran signifie sa véridicité et sa
concordance avec l'état de fait réel, comme le montre ce verset: ﴾
"Attendent-ils
uniquement la réalisation (de Sa menace et de Ses promesses?). Le jour
où sa (véritable) réalisation viendra, ceux qui auparavant
l'oubliaient diront: "Les messagers de notre Seigneur sont venus avec la
vérité" ﴿ [Al A’raf: 53]
Et comme ce qu'a mentionné Allah,
l'Exalté, sur la langue de Joseph (Yousouf) (que la paix d'Allah soient
sur lui), dans cet épisode de son histoire quand ses deux parents et ses
frères sont tombés prosterner devant lui: ﴾"O mon
père, voilà l'interprétation de mon rêve de
jadis"
﴿ [Yousouf: 100] Ainsi a-t-il lié la réalisation de
la scène qui se passe sous ses yeux au rêve qu'il a fait
précédemment.
C'est la même chose pour ce qui est du
comment des qualités attribuées par Allah, l'Exalté,
à Soi-Même, comme "Al
Istiwâ'" (l'établissement) cité dans ce verset: ﴾ "Le Tout
Miséricordieux S'est établi "'Istawâ", sur le
Trône"﴿ [Taha: 5]; et comme Sa (venue) au Jour de la Résurrection
en compagnie des Anges disposés par rangs, comme dans ce verset: ﴾ "et que ton Seigneur
viendra ainsi que les Anges, rang par rang" ﴿ [Al Fajr: 22].
Le sens de (l'établissement) et de la
(venue) est bien clair à l'esprit de ceux qui sont enracinés dans
la science; quant au comment de cela, personne si ce n'est qu'Allah n'en
détient le secret.
C'est pourquoi, on peut marquer une pause
après le terme "Allah" (dans cette partie du verset 7 de la
sourate 'Al Imran): ﴾ "alors que
nul n'en connaît l'interprétation, à part Allah" ﴿
En somme, l'une ou l'autre opinions portant sur les
pauses sont jugées correctes, car chacune d'elle est basée sur
une certaine interprétation logique.
Citons pour expliciter le second sens possible de
l'interprétation ce hadith rapporté par ‘Aicha (qu'Allah
soit satisfait d'elle). Elle a dit: "Après la
révélation de la sourate "An-Nasr", l'Envoyé
d'Allah (pbAsl) n'a fait aucune prière sans
qu'il n'y dise: ﴾ "Gloire à Toi, ô Seigneur, et louange à
Toi. Seigneur! Pardonne-moi" ﴿ Al Boukhari dans plusieurs oeuvres dont Al Adhân
(794), en mettant ainsi en exécution ce qu'Allah lui a ordonné: ﴾ "alors, par la louange,
célèbre la gloire de ton Seigneur et implore Son pardon" ﴿ [An-Nasr: 3]
Il se peut également que
l'interprétation du Coran ou des autres textes de la charia, signifie le
fait de dériver un terme de son sens prépondérant vers un
autre qui semble prévaloir contre lui, en se basant sur une preuve.
Telle est la méthode suivie par plusieurs jurisconsultes et adoptée
également par la plupart des successeurs qui avaient traité
l'interprétation des versets comportant les attributs d'Allah. Le grand
mufti, Ibn Taymiyya a critiqué ceci à la fin de la
cinquième règle figurant sans son ouvrage intitulé "At-Tadmuriya". Que celui qui
désire plus de renseignements encore sur ce sujet, consulte cet ouvrage.
Et
c'est Allah qui accorde la réussite. Que la paix et la
bénédiction d'Allah soient sur notre Prophète Muhammad,
ainsi que sur sa famille et ses compagnons.
|
Président :
'Abdel 'Aziz Ibn Abd Allah IBN BAZ
|
Vice-président :
Abdel 'Ar-Razaq ‘Afify
|
|
Membre
:
'Abd Allah Ibn Ghoudiyan
|
Membre
:
'Abd Allah Ibn Qa`ûd
|
Source : www.alifta.com
Traduction rapprochée : www.qurancomplex.org Revue par Ibn Hamza Al Djazairy
|